Café duoHD7140
7 Das Gerät stellt sich nach dem Brühen automatisch aus.Nachdem die Ein-/Aus-Lampe erloschen ist, warten Sie noch,bis kein Kaffee mehr aus dem Filter
3 Betreiben Sie das Gerät noch zweimal mit frischem, kaltemWasser, um alle Essig- und Kalkreste zu entfernen.4 Reinigen Sie die separaten Geräteteile
ImportantAvant de commencer à utiliser l'appareil, lisez attentivement ce moded'emploi et conservez-le pour une consultation ultérieure.◗ Av
C◗ Certains modèles sont dotés d'un filtre permanent.Si vous utilisez un filtre permanent, n'utilisez pas de filtre papier.BVous pouvez comm
C9 Si vous avez utilisé un filtre permanent, videz-le et rincez-le.Laissez l'appareil se refroidir au moins 4 minutes avant de l'utiliser àn
Commander des accessoiresTasses- Vous pouvez vous procurer de nouvelles tasses (type no. HD7978)auprès d’un Centre Service Agréé.Filtre permanent- Le
BelangrijkLees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaatgaat gebruiken en bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodigte kun
C◗ Sommige types zijn voorzien van een permanent filter.Gebruik het permanente filter nooit samen met een papieren filter.BU kunt het permanente filte
C9 Als u het permanente filter heeft gebruikt, leeg dan het filter enspoel het schoon.Laat het apparaat minstens 4 minuten afkoelen voordat u weeropni
Accessoires bestellenKoppen- Nieuwe koppen kunt u bestellen bij uw Philips servicecentrum ondertypenummer HD7978.Permanent filter- Het permanente filt
ImportanteAntes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones yconsérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.◗ Antes de conectar e
C◗ Algunos modelos vienen con un filtro permanente.No utilice un filtro permanente y un filtro de papel al mismo tiempo.BTambién puede pedir un filtro
C9 Si ha utilizado un filtro permanente, vacíelo y límpielo.Antes de volver a hacer café, espere al menos 4 minutos a que lacafetera se haya enfriado.
Cómo pedir accesoriosTazas- Puede encargar tazas nuevas (número de modelo HD7978) a elCentro de Servicio de Philips.Filtro permanente- El filtro perma
ImportanteAntes de se servir da máquina, leia atentamente estas instruções eguarde-as para uma eventual consulta futura.◗ Antes de ligar à corrente, v
C◗ Alguns modelos têm um filtro permanente.Nunca use um filtro permanente e um filtro de papel ao mesmotempo.BO filtro permanente também pode ser enco
C9 Se tiver usado o filtro permanente, esvazie-o e passe-o porágua.Deixe a máquina arrefecer durante pelo menos uns 4 minutos antesde voltar a fazer c
Encomenda de acessóriosChávenas- Pode encomendar novas chávenas (tipo HD7978) no numconcessionário Philips autorizadoFiltro permanente- O filtro perma
ViktigLes denne bruksanvisningen sammen med illustrasjonene nøye førapparatet tas i bruk.Ta vare på bruksanvisningen for senere referanse.◗ Kontroller
C◗ Enkelte typer har et permanent filter.Bruk aldri et permanent filter og et papirfilter samtidig.BDu kan også bestille det permanente filteret separ
ENGLISH 4DEUTSCH 8FRANÇAIS 12NEDERLANDS 16ESPAÑOL 20PORTUGUÊS 24NORSK 28SVENSKA 32SUOMI 36DANSK 40 44BAHASA INDONESIA 48HD7140
C9 Hvis du har brukt det permanente filteret, tømmer og skyllerdu det etter bruk.La apparatet avkjøles i minst 4 minutter før du begynner å lage kaffe
Bestilling av tilbehørKopper- Du kan bestille nye kopper (type nr. HD7978) fra din Philips-servicesenter.Permanent filter- Det permanente filteret er
ViktigtLäs bruksanvisningen och titta på bilderna innan du använder fritösen.◗ Kontrollera att den spänning som anges på fritösenöverensstämmer med de
C◗ Vissa typer levereras med ett permanentfilter.Använd aldrig ett permanentfilter och ett pappersfilter på samma gång.BDu kan också beställa permanen
C9 Om du har använt ett permanentfilter ska du tömma och sköljadet.Låt apparaten svalna i minst 4 minuter innan du börjar laga kaffe igen.Rengöring1 T
Beställa tillbehörKoppar- Du kan beställa nya koppar (artikelnr. HD7978) av din Philips-serviceombud.Permanentfilter- Permanentfiltret finns att bestä
TärkeääLue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytäohje vastaisen varalle.◗ Tarkasta, että laitteen jännitemerkintä va
C◗ Joissakin malleissa on mukana kestosuodatin.Älä käytä kestosuodatinta ja suodatinpussia samanaikaisesti.BVoit myös tilata kestosuodattimen erikseen
C9 Jos käytät kestosuodatinta, tyhjennä ja huuhtele se.Anna laitteen jäähtyä ainakin 4 minuuttia, ennen kuin aloitat kahvinvalmistuksen uudelleen.Puhd
Lisäosien tilausKupit- Voit tilata uusia kuppeja (mallinumero HD7978) Philips-Kodinkoneiden.Kestosuodatin- Kestosuodatin on tilattavissa mallinumeroll
ImportantRead these instructions for use carefully before using the appliance andsave them for future reference.◗ Check if the voltage indicated on th
VigtigtLæs brugsvejledningen grundigt igennem, inden kaffemaskinen tages ibrug, og gem den til eventuelt senere brug.◗ Inden maskinen tages i brug før
C◗ Til nogle typer kaffemaskiner medfølger et permanent filter.Undlad at bruge et permanent filter samtidigt med et papirfilter.BDu kan også bestille
C9 Har du brugt det permanente filter, skal det blot tømmes ogskylles under vandhanen.Lad kaffemaskinen køle af i mindst 4 minutter, inden du laver me
Bestilling af tilbehørKopper- Du kan bestille nye kopper (type HD7978) hos din Philips-forhandler.Permanent filter- Det permanente filter fås som type
.◗
C3 (no. 101) .C◗ .
7 . on/off,
1 (4% ). .2
PentingBacalah petunjuk penggunaan ini dengan seksama sebelummenggunakan perangkat Anda, dan simpanlah sebagai referensi kelak.◗ Periksalah apakah vol
C◗ Beberapa jenis dilengkapi filter permanen.Jangan menggunakan filter permanen dan filter kertas secarabersamaan.BAnda juga dapat memesan filter perm
C◗ Some types come with a permanent filter.Never use a permanent filter and a paper filter at the same time.BYou can also order the permanent filter s
C9 Setelah filter permanen digunakan, kosongkan lalu bilas.Tunggu alat sampai dingin sekurangnya 4 menit sebelum Andamembuat kopi kembali.Membersihkan
Memesan aksesoriCangkir- Anda dapat memesan cangkir baru (nomor tipe HD7978) dari pusatlayanan Philips.Filter permanen- Filter permanen tersedia denga
www.philips.com4222 001 91625u
C9 If you have used the permanent filter, empty and rinse it.Let the appliance cool down for at least 4 minutes before you startmaking coffee again.Cl
Ordering accessoriesCups- You can order new cups (type no. HD7978) from a Philips servicecentre.Permanent filter- The permanent filter is available un
WichtigLesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch desGeräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späterenEinsichtnahme auf.◗ Prü
C3 Setzen Sie eine Papierfiltertüte (Größe 101) in den Filterhalter.C◗ Einige Gerätetypen werden mit einem Dauerfilter geliefert.Verwenden Sie niemals
Comments to this Manuals